Орфей и Евредика. Орфей в подземном царстве (изложены по поэме Овидия "Метаморфозы")

Орфей и Эвридика (1864, автор: Фредерик Лейтон) Великий певец Орфей, сын речного бога Эагра и музы Каллиопы, жил в далекой Фракии. Женой Орфея была прекрасная нимфа Эвридика. Горячо любил ее певец Орфей. Но недолго радовался Орфей счастливой жизнью с женой своей. Однажды, вскоре после свадьбы, прекрасная Эвридика собирала со своими юными резвыми подругами нимфами весенние цветы в зеленой долине. Не заметила Эвридика в густой траве змеи и наступила на нее. Ужалила змея юную жену Орфея в ногу. Громко вскрикнула Эвридика и упала на руки подруг, подбежали. Побледнела Эвридика, сомкнулись ее глаза. Яд змеи прервала его жизнь. Ужас охватил подруг Эвридики, и далеко разнесся их скорбный плач. Услышал его Орфей. Он спешит в долину и видит холодный труп своей нежно любимой жены. В отчаянии Орфей. Не мог примириться он с этой потерей. Долго оплакивал он свою Эвридику, и плакала вся природа, слыша его грустное пение.

Наконец, решил Орфей спуститься в мрачное царство душ умерших, чтобы упросить владыку Аида и жену его Персефону вернуть ему жену. Сквозь темную пещеру Тенаром спустился Орфей к берегам священной реки Стикса.

Стоит Орфей на берегу Стикса. Как переправиться ему на тот берег, туда, где лежит мрачное царство владыки Аида? Вокруг Орфея толпятся тени умерших. Чуть слышны стоны их, подобные шороху падающих листьев в лесу поздней осени. Вот послышался издалека плеск весел. Это приближается ладья перевозчика душ умерших, Харона. Причалил Харон к берегу. Просит Орфей перевезти его вместе с душами на другой берег, но отказал ему суровый Харон. Как молит его Орфей, все слышит он один ответ Харона - «нет!».

Ударил тогда Орфей по струнам своей золотой кифары, и широкой волной разнеслись по берегу мрачного Стикса звуки ее струн. Своей музыкой очаровал Орфей Харона; слушает он декабре Орфея, опершись на свое весло. Под звуки музыки вошел Орфей в лодку, оттолкнул ее Харон веслом от берега, и поплыла ладья через мрачные воды Стикса. Перевез Харон Орфея. Вышел он из лодки и, играя на золотой кифаре, пошел по мрачному царству душ умерших к трону бога Аида, окруженный душами, слетелись на звуки его кифары.

Играя на кифаре, приблизился к трону Аида Орфей и склонился перед ним. Сильнее ударил он по струнам кифары и запел; он пел о своей любви к Эвридики и о том, как счастлива была его жизнь с ней в свете, ясные дни весны. Но быстро прошли дни счастья. Погибла Эвридика. О своем горе, о муках разбитой любви, о своей тоске по умершей пел Орфей. Все царство Аида слушало пение Орфея, всех очаровала его песня. Склонив голову на грудь, слушал Орфея бог Аид. Припав головой к плечу мужа, внимала песне Персефона; слезы грусти дрожали на ее ресницах. Очарованный звуками песни, Тантал забыл голод и жажду, мучающие его. Сизиф прекратил свою тяжелую, бесплодную работу, сел на тот камень, который он катил на гору и глубоко, глубоко задумался. Очарованы пением, стояли Данаиды, забыли о своем бездонном сосуде. Сама грозная богиня Геката закрылась руками, чтобы не видно было слез на ее глазах. Слезы блестели и на глазах Эриний, не знают жалости, даже их тронул своей песней Орфей. Но вот все тише звучат струны золотой кифары, пение Орфея, и замерла она, как еле слышный вздох грусти.

Глубокое молчание царила вокруг. Нарушил это молчание бог Аид и спросил Орфея, зачем пришел он в его царство, о чем он хочет просить его. Поклялся Аид нерушимой клятвой богов - водами реки Стикса, что исполнит он просьбу замечательного певца. Так ответил Орфей Аиду:

- В могучий владыка Аид, всех нас, смертных, принимаешь ты в свое царство, когда кончаются дни нашей жизни. Не для того пришел сюда, чтобы смотреть на те ужасы, которые наполняют царство твое не для того, чтобы увести, подобно Гераклу, стража твоего царства - трехглавого Кербера. Я пришел сюда молить тебя отпустить назад на землю мою Эвридику. Верни ее назад к жизни; ты видел, как я страдаю по ней! Подумай, владыка, если бы отняли у тебя жену твою Персефону, ведь и ты страдал бы. Отнюдь не навсегда же возвращаешь ты Эвридику. Возвратился она в твое царство. Короткая жизнь наше, владыка Аид. О, дай Евридици испытать радости жизни, ведь она сошла в твое царство такой юной!

Задумался бог Аид и, наконец, ответил Орфееви:

- Хорошо, Орфей! Я верну тебе Эвридику. Веди ее назад к жизни, к свету солнечному. Но ты должен выполнить одно условие: ты пойдешь вперед следом за богом Гермесом, он поведет тебя, а за тобой будет идти Эвридика. Но, во время путешествия по подземному царству, ты не должен оглядываться. Помни! Оглянешься - и тут же покинет тебя Эвридика и вернется навсегда в мое царство.

На все был согласен Орфей. Спешит он скорее идти назад. Привел быстрый, как мысль, Гермес тень Эвридики. С восторгом смотрит на нее Орфей. Хочет Орфей обнять тень Эвридики, но остановил его бог Гермес, сказав:

- Орфей, ведь ты обнимаешь лишь тень. Пойдем быстрее; тяжелый наш путь.

Двинулись в путь. Впереди идет Гермес, за ним Орфей, а за ним тень Эвридики. Быстро прошли они царство Аида. Перевез их через Стикс в своей лодке Харон. Вот и тропинка, которая ведет на поверхность земли. Трудный путь. Тропа круто поднимается вверх, и вся она завалена камнями. Вокруг глубокие сумерки. Чуть вырисовывается в них фигура Гермеса, который идет впереди. И вот далеко впереди замрило свет. Это выход. Вот и вокруг словно светлее. Если бы Орфей обернулся, увидел бы он Эвридику. А идет она за ним? Или не остался она в полном мраком царстве душ умерших? Возможно, она отстала, ведь путь так труден! Отстала Эвридика и будет обречена вечно скитаться в темноте. Орфей замедляет шаг, прислушивается. Ничего не слышно. Но разве можно слышать шаги бесплотной тени? Все больше охватывает Орфея тревога за Эвридику. Все чаще он останавливается. А вокруг все светлеет. Теперь ясно разглядел бы Орфей тень жены. Наконец, забыв все, он остановился и обернулся. Почти рядом с собой увидел тень Эвридики. Протянул к ней руки Орфей, но дальше, дальше тень и исчезла в темноте. Словно окаменевший стоял Орфей, охваченный отчаянием. Ему пришлось пережить второй раз смерть Эвридики, а виновником этой второй смерти был он сам.

Долго стоял Орфей. Казалось, жизнь покинула его - казалось, что это стоит мраморная статуя. Наконец, пошевелился Орфей, сделал шаг, другой и пошел назад, к берегам темного Стикса. Он решил снова вернуться к трону Аида, снова молить его вернуть Эвридику. Но не повез его старый Харон через Стикс в своей утлой лодке, бесполезно молит его Орфей - не тронули мольбы певца неумолимого Харона. Семь дней и ночей сидел печальный Орфей на берегу Стикса, проливая слезы скорби, забыв о еде, обо всем, сетуя на богов мрачного царства душ умерших. Только на восьмой день решил он покинуть берега Стикса и вернуться во Фракию.

Как переправиться ему на тот берег, туда, где лежит мрачное царство владыки Аида?
А идет она за ним?
Или не остался она в полном мраком царстве душ умерших?
Но разве можно слышать шаги бесплотной тени?